For those of you who like collecting Aquinas translations, I thought I'd put in a link to the opera omnia project of the Aquinas Institute. They are aiming to produce English translations of all of Aquinas's works; which, given that even some of his major works (like the Commentary on the Sentences) have never appeared in English, is tremendous news. A number of the volumes appear to be re-workings of existing translation; for example that of the summa theologiae is based on the older Dominican translation.
From this series, I have acquired the commentaries on the letters of St Paul. I
can attest that all aspects of the book production are of the very
highest quality: a nice layout of Latin and English, printed on good
quality paper and well bound. For what they are, the prices being asked are very modest.
Why we need the parable of the prodigal son
4 hours ago